ບັນຫາພາສາໃນການສັ່ງອາຫານອອນລາຍ
ທ່ານໄດ້ຕັ້ງຄ່າການສັ່ງອາຫານອອນລາຍສໍາລັບຮ້ານອາຫານຂອງທ່ານແລ້ວ. ດີເລີດ. ແຕ່ຈະເກີດຫຍັງຂຶ້ນເມື່ອລູກຄ້າທີ່ເວົ້າພາສາກໍຣີ, ອາຣັບ, ຫຼື ປໍຕູກີສ ພະຍາຍາມໃຊ້ມັນ?
ລະບົບສັ່ງອາຫານອອນລາຍສ່ວນໃຫຍ່ເຮັດວຽກໄດ້ພຽງພາສາດຽວ. ບາງທີສອງພາສາ. ນັ້ນໝາຍຄວາມວ່າລູກຄ້າສາກົນທຸກຄົນປະເຊີນກັບປະສົບການທີ່ໜ້າຫງຸດຫງິດຄືກັນ: ພະຍາຍາມເດົາວ່າລາຍການອາຫານແມ່ນຫຍັງ, ຕໍ່ສູ້ກັບຄໍາອະທິບາຍທີ່ພວກເຂົາອ່ານບໍ່ໄດ້, ແລະມັກຈະຍອມແພ້ໝົດ.
ໃນເຂດທ່ອງທ່ຽວ, ເມືອງມະຫາວິທະຍາໄລ, ແລະເມືອງທີ່ມີຄວາມຫຼາກຫຼາຍ, ນີ້ບໍ່ແມ່ນບັນຫາສະເພາະ — ມັນກໍາລັງເຮັດໃຫ້ທ່ານເສຍລາຍຮັບຕົວຈິງໃນແຕ່ລະມື້.
MenuForma: ລະບົບສັ່ງອາຫານທີ່ສ້າງຂຶ້ນເພື່ອໂລກ
MenuForma ບໍ່ແມ່ນພຽງແຕ່ເມນູ QR — ມັນເປັນ ລະບົບສັ່ງອາຫານອອນລາຍ ທີ່ສົມບູນແບບທີ່ເຮັດວຽກໄດ້ໃນ 70+ ພາສາອອກຈາກກ່ອງ. ນີ້ແມ່ນສິ່ງທີ່ມັນໝາຍເຖິງສໍາລັບຮ້ານອາຫານຂອງທ່ານ:
ລູກຄ້າສັ່ງອາຫານໃນພາສາຂອງເຂົາເຈົ້າ
ເມື່ອລູກຄ້າສະແກນລະຫັດ QR ຂອງທ່ານ ຫຼືເຂົ້າໄປທີ່ລິ້ງເມນູຂອງທ່ານ, ພວກເຂົາສາມາດປ່ຽນເປັນພາສາໃດກໍໄດ້ຈາກ 70+ ພາສາ. ປະສົບການການສັ່ງອາຫານທັງໝົດ — ລາຍການອາຫານ, ຄໍາອະທິບາຍ, ໝວດໝູ່, ປ້າຍອາຫານ, ການຢືນຢັນການສັ່ງ — ຈະປາກົດໃນພາສາກໍາເນີດຂອງພວກເຂົາ.
ຄໍາສັ່ງມາຮອດໃນພາສາຂອງທ່ານ
ນີ້ຄືກຸນແຈ: ໃນຂະນະທີ່ລູກຄ້າເຫັນທຸກຢ່າງໃນພາສາຂອງພວກເຂົາ, ທ່ານໄດ້ຮັບຄໍາສັ່ງໃນພາສາຂອງທ່ານ. ຈໍສະແດງຜົນໃນເຮືອນຄົວສະແດງຊື່ລາຍການຕາມທີ່ທ່ານປ້ອນເຂົ້າໄປ. ບໍ່ມີຄວາມສັບສົນ, ບໍ່ມີຂໍ້ຜິດພາດໃນການແປພາສາໃນເຮືອນຄົວ.
ບໍ່ຈໍາເປັນຕ້ອງດາວໂຫຼດແອັບ
ລູກຄ້າສະແກນລະຫັດ QR ແລະສັ່ງໂດຍກົງໃນບຣາວເຊີໂທລະສັບຂອງພວກເຂົາ. ບໍ່ມີຮ້ານແອັບ, ບໍ່ມີການສ້າງບັນຊີ, ບໍ່ມີຄວາມຫຍຸ້ງຍາກ. ເຮັດວຽກໄດ້ໃນສະມາດໂຟນທຸກລຸ້ນ, ທຸກລະບົບປະຕິບັດການ.
ລາຍຊື່ພາສາທີ່ຮອງຮັບທັງໝົດ
ລະບົບສັ່ງອາຫານຂອງ MenuForma ຮອງຮັບພາສາຕໍ່ໄປນີ້ທັງໝົດ:
ອາເມລິກາ & ເອີຣົບ (28 ພາສາ)
| # | Language | Native Name |
|---|---|---|
| 1 | English | English |
| 2 | Spanish | Español |
| 3 | French | Français |
| 4 | Portuguese | Português |
| 5 | German | Deutsch |
| 6 | Italian | Italiano |
| 7 | Dutch | Nederlands |
| 8 | Polish | Polski |
| 9 | Russian | Русский |
| 10 | Ukrainian | Українська |
| 11 | Czech | Čeština |
| 12 | Slovak | Slovenčina |
| 13 | Hungarian | Magyar |
| 14 | Romanian | Română |
| 15 | Bulgarian | Български |
| 16 | Croatian | Hrvatski |
| 17 | Serbian | Српски |
| 18 | Slovenian | Slovenščina |
| 19 | Estonian | Eesti |
| 20 | Latvian | Latviešu |
| 21 | Lithuanian | Lietuvių |
| 22 | Finnish | Suomi |
| 23 | Swedish | Svenska |
| 24 | Danish | Dansk |
| 25 | Norwegian | Norsk |
| 26 | Greek | Ελληνικά |
| 27 | Catalan | Català |
| 28 | Albanian | Shqip |
ອາຊີ & ປາຊີຟິກ (25 ພາສາ)
| # | Language | Native Name |
|---|---|---|
| 29 | Japanese | 日本語 |
| 30 | Korean | 한국어 |
| 31 | Chinese (Simplified) | 简体中文 |
| 32 | Chinese (Traditional) | 繁體中文 |
| 33 | Thai | ไทย |
| 34 | Vietnamese | Tiếng Việt |
| 35 | Indonesian | Bahasa Indonesia |
| 36 | Malay | Bahasa Melayu |
| 37 | Filipino | Filipino |
| 38 | Khmer | ភាសាខ្មែរ |
| 39 | Burmese | မြန်မာစာ |
| 40 | Lao | ລາວ |
| 41 | Hindi | हिन्दी |
| 42 | Bengali | বাংলা |
| 43 | Tamil | தமிழ் |
| 44 | Telugu | తెలుగు |
| 45 | Kannada | ಕನ್ನಡ |
| 46 | Malayalam | മലയാളം |
| 47 | Marathi | मराठी |
| 48 | Gujarati | ગુજરાતી |
| 49 | Punjabi | ਪੰਜਾਬੀ |
| 50 | Odia | ଓଡ଼ିଆ |
| 51 | Javanese | Basa Jawa |
| 52 | Cebuano | Cebuano |
| 53 | Nepali | नेपाली |
ຕາເວັນອອກກາງ, ອາຊີກາງ & ອາຟຣິກາ (19 ພາສາ)
| # | Language | Native Name |
|---|---|---|
| 54 | Arabic | العربية |
| 55 | Turkish | Türkçe |
| 56 | Hebrew | עברית |
| 57 | Persian | فارسی |
| 58 | Urdu | اردو |
| 59 | Azerbaijani | Azərbaycan dili |
| 60 | Kazakh | Қазақша |
| 61 | Uzbek | Oʻzbekcha |
| 62 | Georgian | ქართული |
| 63 | Armenian | Հայերեն |
| 64 | Mongolian | Монгол |
| 65 | Swahili | Kiswahili |
| 66 | Amharic | አማርኛ |
| 67 | Sinhala | සිංහල |
| 68 | Dhivehi | ދިވެހິ |
| 69 | Icelandic | Íslenska |
| 70 | Irish | Gaeilge |
| 71 | Macedonian | Македонски |
Related Articles
- The UK Hospitality Labor Crisis: Why QR Menus Are the Key to Survival
- 2025 US Restaurant Tech Trends: The Widespread Adoption of Digital Ordering and Cloud Platforms
- The Unstoppable Boom of Online Food Delivery: How US and UK Restaurants Can Capture a Trillion-Dollar Market