Hvorfor restauranten din trenger en flerspråklig meny

Argumentet for flerspråklige menyer

I en verden hvor internasjonal reise er normen og byer blir stadig mer flerkulturelle, etterlater en meny på bare ett språk penger på bordet.

Tallene

  • Restauranter med flerspråklige menyer rapporterer 15-25% høyere tilfredshetsvurderinger fra ikke-morsmålsbrukere
  • 68% av internasjonale turister sier de har unngått en restaurant fordi de ikke forsto menyen
  • Flerspråklige menyer kan øke bordomsetningen ved å redusere tiden personalet bruker på å forklare retter

Hvilke språk bør du legge til?

Start med språkene som er mest vanlige i ditt område. For de fleste amerikanske restauranter er spansk det åpenbare første tillegget. I turistområder, vurder fransk, tysk, japansk eller kinesisk, avhengig av demografien til dine besøkende.

Hvordan AI gjør det enkelt

Å oversette en meny manuelt er dyrt og tidkrevende. AI-oversettelsesverktøy som MenuForma kan oversette hele menyen din til over 20 språk på sekunder – og holde oversettelsene automatisk oppdatert når du gjør endringer.

Utover oversettelse

En virkelig flerspråklig meny går utover bare å oversette ord. Den tar også hensyn til:

  • Kulturell kontekst: Noen retter trenger forklaring, ikke bare oversettelse
  • Kostholdsstandarder: Ulike kulturer har forskjellige kostholdsrestriksjoner
  • Formatering: Noen språk (arabisk, hebraisk) leses fra høyre til venstre

Aktiver flerspråklige menyer for din restaurant →

Related Articles

MenuForma Products